๋ณธ๋ฌธ ๋ฐ”๋กœ๊ฐ€๊ธฐ
ENGLISH

[๋ฏธ๋“œ๋กœ ์˜์–ด๊ณต๋ถ€][Shadowing] ๋ธŒ๋ ˆ์ดํ‚น ๋ฐฐ๋“œ Breaking Bad S01-E04 ์‹œ์ฆŒ1 ์—ํ”ผ4 English subtitle ์‰๋„์ž‰ ๋ฏธ๋ฏธํ‚น ์˜์–ด์ž๋ง‰ ์˜์–ดํšŒํ™”

by devorldist 2023. 9. 22.
728x90
๋ฐ˜์‘ํ˜•
SMALL

๐Ÿงก ํ™”๋ฉด ํ•œ์ชฝ์— ์˜์ƒ, ํ•œ ์ชฝ์— ์ด ํฌ์ŠคํŠธ
window ํ‚ค + ์ขŒ์šฐ ๋ฐฉํ–ฅํ‚ค

๐Ÿงก ๊ตต์€ ๊ธ€์”จ : ์ตํž ๊ตฌ๋ฌธ
๋ฐ‘ ์ค„ : ์ž˜ ์•ˆ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ๋ถ€๋ถ„
* : ๊ตต์€ ๊ธ€์”จ ๋ถ€์—ฐ ์„ค๋ช…, ์‚ฌ์ „ ๋œป
# :  ์”ฌ ์ „ํ™˜, ์ƒํ™ฉ ์ „ํ™˜

 

#

Operation...
Icebreaker.
How we liking that?
We never used that before, did we?

- Isn't it the name of a breath mint?


- What?

"Icebreakers", right? Breath mint?

Nobody's gonna be
thinking that.
They'll think about a big ass ship
in the North Pole, breaking ice.

Says you. I'm gonna be thinking
"Operation Breath Mint."

I'm thinking "Operation Breath Mint"
every time we're on a stakeout together.
Your breath could knock
buzzard off a shit wagon. *็พŽ (๋ฏธ๊ตญ์‚ฐ) ๋Œ€๋จธ๋ฆฌ์ˆ˜๋ฆฌ
All right.

"Operation TBD."
Thanks for nothing, Gomie.
Anyway.
Say hello to...
Domingo Gallardo Molina,
AKA "Krazy 8."
Way smarter than your average cheese-eater. *[์†์–ด] ๋ฐ€๊ณ ์ž, (๊ฒฝ์ฐฐ์˜) ์ŠคํŒŒ์ด; ๋ณ€์ ˆ์ž, ๋ฐฐ๋ฐ˜์ž
I turned him out when he was at the street-level,
but this dude's like
the Jeffersons: movin' on up.

Every small-time dealers he'd throw at
us, he'd end up snaking all their customers.

It turns out he's missing,
presumed dead.
Found his car
out in the boonies.
Last guy he ratted out
was none other than his cousin,
Emilio Koyama.

You thinking the cousin
found out and took revenge?

Could be.
Turns out he's missing, too.
Normally, I'd say someone
did the world a favor.
But our snitch's car?
Turns out we find two grams of meth
in it, we take it to the lab.
They come back, they tell us it is
the purest they have ever seen.

99.1%.

Our chemist was blown away. He said *blow away ~์„ ๊ฐ๋™์‹œํ‚ค๋‹ค
he couldn't do the same thing better.
Worse yet, it didn't come out of *์„ค์ƒ๊ฐ€์ƒ์œผ๋กœ
some superlab in Mexico.
We're thinking this was cooked
right here, in the Land of Enchantment. *[the ~] ๋ฏธ๊ตญ New Mexico ์ฃผ์˜ ์†์นญ
Car was abandoned at
what appears to be a cook site.
This is the only other
thing left behind.
We're sending it off to Quantico,
see if they can pull something off it.
Meantime, our guys swabbed the filter
element and found the same 99.1 meth.
So be on notice.
We got new players in town.
We don't know who they are,
where they come from...
but they possess an
extremely high skill-set.
Me personally?
I'm thinking Albuquerque just
might have a new kingpin.

# Breaking Bad

 

#
Jesus. Walt, you're burning
the shit out of them.

Damn it.

Hey, Sky, you got
any more chicken?

Emeril here is gonna
need a fresh pack.

All right,
looking good.

Is this low-fat mayonnaise
in the cole slaw?

I don't know.
It's store-bought.

Hank, you need
another beer?

Does the Pope shit in his hat?

I don't think
that he does, Hank.
And I think everybody would like it
if you'd stop saying that.

- Marie, some more wine, maybe?


- I'm all right, thanks.

Hey, I want a beer.

Yeah. I want Shania Twain
to give me a tuggie.
Guess what?
That ain't happening, either.

- How about some more soda?


- Yeah, sure.

Honey, do you need anything?

- No, Walt. Thank you.


- Okay. I'll be right back.

 

#
What, are you kidding me?
You look like
a damn movie star, man.
Girls gotta be lining up
left and right.
- Tell him how good-looking he is.


- He's adorable.

He don't wanna be friggin' adorable.
He wants to be hot.
Anyway, You see what I'm talking about?
That's a female perspective.

She's supposed to say that.

Look, a guy doesn't have
to look like, uh...
Charlton Heston...
I'm talking "Moses" days...
to get a girl,
all right?
You just gotta have...
confidence.
Confidence and...
and persistence. okay?
That's what I'm talking about.
I chased your Aunt Marie here
all over creation.
I kept bugging her for a date.
She kept saying no.
What, did I ask you
like 50 times?

It was before
they tightened the stalking laws.

Anyway, how about your dad here?
Right there's a good story, Walt.
Tell him how you met Skyler.

Mom was a waitress
in Los Alamos.
And Dad said
that thing to you...

Actually, your mother
wasn't a waitress.
It was a summer job,
and she was the hostess,
and she also worked
the cash register.
And I used to go
in there a lot
because it was close enough to the lab
where I could ride my bicycle.
And once I noticed her...
it got to be so that
I would only go in
when I knew she was working.
When it was slow,
she would lean against the counter,
doing her crossword puzzles,
but kind of hiding it, right,
pretending that
she was still working.
And once I caught on to that,
I would do crossword puzzles
while I ate my grilled cheese sandwich.
It got so that
everyday at lunch,
we would both be doing
the New York Times crossword puzzle
ten feet from each other.
Eventually,
I caught her
looking over at me.
So, I began saying,
"Excuse me.
"Fourteen across, seven-letter word
for whatchamacallit. *๋น„๊ฒฉ์‹ ๊ฑฐ ๋ญ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ, ๊ฑฐ์‹œ๊ธฐ
"May I ask what
you wrote down?"
That got us talking.
Boy, I tell you, I was...
I was terrible at those puzzles.
I don't think that I finished
even one of them.
But your mother
would do them in ink.


Very smooth.
I'll bet you didn't think
your old man had it in him?
But that's what I'm talking about.
That's persistence.
You see? Once you set your cap for something, *์†์–ด (์—ฌ์ž๊ฐ€)[๋‚จ์ž]์˜ ํ˜ธ๊ฐ์„ ์‚ฌ๋ ค๊ณ  ์• ์“ฐ๋‹ค, (์—ฌ์ž๊ฐ€)[๋‚จ์ž]๋ฅผ ์œ ํ˜นํ•˜์—ฌ ๋‚จํŽธ์œผ๋กœ ์‚ผ์œผ๋ ค ํ•˜๋‹ค, …์˜ ๋น„์œ„๋ฅผ ๋งž์ถ”๋‹ค.

or somebody,
you gotta just, you know...

Skyler?

Mom, are you all right?

Shh, honey. It's okay.
What's the matter?
What is it?

Ask him.

What's she talking about?
Walt.

I have cancer.
Lung cancer.
It's bad.

 

#
Ask him how long he's known.


I guess a month,
maybe, or...

For God sakes, Walt.
We're just sitting out there having
a cookout like nothing's going on?

He made me promise
not to tell anybody.
Christ, these last 48 hours.
And it's the weekend,
so I couldn't even get
his doctor on the phone.

Buddy, why... I mean,
why wouldn't you want to tell anybody?

Walt.
Don't you see?
Everybody just wants
to help you.
We're family.
We get through
these things together.

I mean, I don't get...
You know...
Lung cancer?
How could that happen?
You don't even smoke.

You know, I'm thinking that
this goes back
20 years maybe
to the applications lab.
All those chemicals
they had you working around?

We always took
the proper precautions.

One time you complained about they didn't
give you the right kind of...
I don't know, some kind
of ventilation hood or something.
- And then the headaches.


- Honey, it wasn't that.

How do they think they
can get away with this?
We should hire a lawyer.

Okay so, First, let's deal with this.
Okay? So what's
the next step for Walt?
Certainly a second
opinion, right?

Right.
Right. Absolutely.

Okay. So first thing
tomorrow,
I talk to my radiologists,
we find you the best...
the oncology dream team.

 

Good. Sounds good.

Yeah. Yeah?

 

Yeah. Okay.


I wanna go check
on Walt Jr.
I'm gonna see...
if I can talk him into,
I don't know, joining us. 
I really didn't mean for him
to find out that way.


Walt.
Whatever happens...
I hope this goes
without saying, but...
whatever happens...
I want you to know that...
I'll always take care
of your family.

 

#
Yo, check out
these fake Pop Tarts.
These are mad tight yo.

- No, thanks, man. Pass.


Your loss.
These are from Canada
or something. Imported.

A Yo, what happened
to your hallway, man?
- Did the ceiling fall down or...


- Oh, yeah...
I think the house
is just settling. *(์„œ์„œํžˆ) ๊ฐ€๋ผ์•‰๋‹ค[๊ฐ€๋ผ์•‰ํžˆ๋‹ค]
It's been caving in *ํ•จ๋ชฐํ•˜๋‹ค
left and right.
Hit me in the eye.
It's bananas.

Yo, my pops could fix you up.
He's like a contractor or something.

Right on.
I should grab that number.

Say, Jesse.
You still cook a little crystal?

Could be, yeah.
You know,
from time to time.

I heard you lost
your partner.
Emilio.
- Didn't he get locked up?


- No, man. He's out.
His cousin bailed him out.
I think he skipped town or something. *๋งˆ์„์„ ๋„๋ง์น˜๋‹ค(=leave town suddenly)

I don't know about
any of that.
I've been kinda doing
my own thing these days.

But you maybe got
some crystal, man?
'Cause I could seriously go for a bowl right now.
You know what I'm saying? Take the edge off. *๋ฌด๋””๊ฒŒ ํ•˜๋‹ค

Hell, yeah.
Sunday night bowl, yo.

Maybe it just
so happens that...
I just recently cooked
the best batch ever.

 

Yeah?


Oh, yeah. Came up with
this whole new recipe.
It's more like a formula.
It's like way,
way more chemically...
You know, it's just the bomb.
But, you know, I don't know,
I've been thinking lately
I'll just lay off of it for a while.
'Cause lately it's been
making me paranoid, so...
You know, for, like...
like healthwise, just lay off.

Yo, if you're not
into sharing, man,
just tell us to piss off.
It's cool.

We don't need no soap opera.

Yeah, man.
Whatever.

No, no.
It's all good.
You know, I...
I'm just saying...
Hey, I got...
I got plenty of pot.

Yeah, I think
I'll bounce, man.

Yeah, sounds about right.

Hey, yo, yo.
Hey, homes.
I'm joking.
Okay, I'm totally
joking with you.
You kidding?
Sit down.

Best scante ever.
Grab that pipe.

 

#
Do you need
some help?

No, I'm fine, honey.
I'm fine. Just...
Privacy.
Thanks.

I'm right outside
if you need me.

 

Okay.

 

#
Yeah, anytime on Friday
is absolutely fine.
Thank you so much
for working us in. *(์• ๋ฅผ ์จ์„œ) ~์„ ํฌํ•จ์‹œํ‚ค๋‹ค[๋„ฃ๋‹ค]
Can I just put that
on a credit card? ์‹ ์šฉ์นด๋“œ๋กœ ๊ฒฐ์ œ ๊ฐ€๋Šฅํ•˜์ฃ ?
Great.
Perfect.
Okay, so we will see you
at 10:45 on Friday morning.
Thank you so much. Okay.

 

Oh, yes.

Honey.
The best oncologist...
I mean, not even
just in New Mexico,
but one of the top ten
in the entire nation...
His name is Dr. Delcavoli.
And we see him on Friday.
I mean, Marie really
came through for us. *(์•ฝ์†๋Œ€๋กœ ๋ฌด์—‡์„) ํ•ด๋‚ด๋‹ค[์™„์ˆ˜ํ•˜๋‹ค]
She had her boss call and...
Okay. This is good.

From here on out, *์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ, ์ด์ œ๋ถ€ํ„ฐ, ์—ฌ๊ธฐ๋ถ€ํ„ฐ
things are gonna...

What's that
we're putting on a credit card?

It's just a deposit
kind of thing.

- How much of a deposit?


- It's $5,000.

Five thousand?
Jesus.
And what's that?
Just to start?
Just to tell me
what I already know?

Walt, he's not
in our HMO, okay? *(๋ฏธ๊ตญ) ๋ณด๊ฑด ๊ธฐ๊ด€(health maintenance organization)
So be it. *๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์ข‹๋‹ค[์•Œ๊ฒ ๋‹ค](๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด๊ฒ ๋‹ค๋Š” ๋œป)
We'll figure it out.

Come on. Don't get hung up on money here. *~์— ์ง‘์ฐฉํ•˜๋‹ค, ~์— ๋งค๋‹ฌ๋ฆฌ๋‹ค
We can always borrow
from Hank.

Absolutely not.
No, I just...
We're not gonna do that.

Well, maybe we
can ask your mom.
Have you even
called her yet?
Regardless, *๊ฐœ์˜์น˜[์ƒ๊ด€ํ•˜์ง€] ์•Š๊ณ 
you're gonna have to tell her about this.
- I'm willing to do it...


- I'll call.

I don't even want us
thinking about money.

Money is not the issue here.
It's not.


Okay.

 

Okay.

 

Okay.
I'll take care of the deposit.

You know,
I'll borrow it
from my pension.

 

#

Damn it!

Hey!
What's up?
I thought I heard mice.
That's all we need, huh?
So, what's up, pal?

What the hell's
wrong with you?

What?

You're acting all...
You're all..
Why are you acting so...
weird?

 

Son.


You're acting like
nothing is going on.

 

#

Please, please.

 

#

Hey, no!

Hey!

Oh, Come on!

Am I gonna have to come down
there and whip your ass?

 

#
And let me tell you something else.
I'm not doing this for charity, right?
I'm the best he's got in that office.
He knows it, I know it.
I expect to be paid
to a level comens...
I said, "Dave, do you think
40 grand is a proper bonus?"
That's less than 10% of what
I booked for you guys this quarter. Come on.
I'm not going to sit here
and be disrespected.
Oh, he's shitin bricks.
Oh, you know he is.
Yeah, that man lives in fear.
I'll go across town.
Hell, I could go anywhere.
Hoffman-Gordon-Bradley or Sorcher,
even Goldberg-Wayne.
They'd make me a partner Goldberg-Wayne.
just for walking in the damn door.
That's how ecstatic *ํ™ฉํ™€ํ•ด ํ•˜๋Š”, ์—ด๊ด‘ํ•˜๋Š” (=delighted)
they'd be.
Hells, yes, brother-man!

Check this chick out.

Who?

Buddy, she's a cow. *์†์–ด, ๋ชป๋งˆ๋•…ํ•จ (์—ฌ์ž์— ๋Œ€ํ•œ ์š•์œผ๋กœ) ๋…„
Stacey's a cow.
We're talking major
barnyard boo-hog. *used to address a fat ugly slutty girl from Quincy.

Roll her in flour and look for the wet
spot before you hit that, man. You know what I'm say?
That kind of stink does not wash off.


Sir?

 

Right.


Sir?


Sorry. Hi.

- Hi. What can I do for you?


- Which dude?
The dude that looks
like a lizard?

I'm sorry.
I would like a cashier's check
in the full amount
made out to Oncology Partners
of New Mexico, please.
Oh, that's O-N-C-O-L-O-G-Y.
Yeah, you got it.

 

#
I don't understand
why they're forcing you
to choose between
the piccolo and the oboe. * ํ”ผ์ฝœ๋กœ(์ž‘์€ ํ”Œ๋ฃจํŠธ ๊ฐ™์€ ๊ด€์•…๊ธฐ)
You show so much
promise with both. * (์„ฑ๊ณตํ• ) ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ, ์žฅ๋ž˜์„ฑ (=potential)

They said they can't have
any switching between woodwinds * (์˜ค์ผ€์ŠคํŠธ๋ผ์˜) ๋ชฉ๊ด€ ์•…๊ธฐ๋ถ€
because no matter how they divided up,
someone would be left out.

Well, rules are rules, I guess.

Sure, rules and rules.
I'm all for that.
But I'm telling you,
you really shine on that oboe.
You have real talent,
and I'm not just saying that.

Thanks.

What about Mr. Pemberton? Is he
giving you enough individual attention?

I'd have to say so.
He tries to talk to each one of us
at least once during every practice.

That's good.
Feedback's important.

It's key, I think.
Hey, so how was
soccer practice?

I think that
was in our backyard.

 

#
Who's there?
What the hell are you
doing out here?

Hey, Dad.
Hey, Mom.

Jake.
You got new patio furniture. *ํŒŒํ‹ฐ์˜ค(๋ณดํ†ต ์ง‘ ๋’ค์ชฝ์— ๋งŒ๋“œ๋Š” ํ…Œ๋ผ์Šค)
Right on!
My leg.

 

#
What do you think
it could be?

God knows
I'm no expert.
I don't know.
Uppers, downers?
Your guess
is as good as mine.

I think we should check
his arms for needle marks.

Do we let him stay?

The Presbyterian Church *์žฅ๋กœ๊ต ๊ต์ธ
has those meetings.
So maybe on condition,
you know?
If he agrees to attend?
I just don't know
what to tell Jake.

Good evening.

Well, sleep well?

What time's, uh...
What time is dinner?

In about an hour.
You know, I could wash
those clothes if you'd like.
They look a little lived in. *์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ณ„์† ์ด์šฉํ•œ

No, that's cool.
Maybe later.

We are not doing this again.

- Adam...


- No.
We said we'd lay down the law, *(๋ฒ•์น™·์›์น™์„ ์ง€ํ‚ค๋„๋ก) ์ •ํ•˜๋‹ค
we lay down the law.
We just have to be
consistent about it. *๊ฑฐ๋“ญ๋˜๋Š”, ๋ณ€ํ•จ์—†๋Š”

 

#

Hey.


You're not taking the bus?
All right, well, listen.
Give me maybe another 20 minutes
and we'll get out of here.

All right.

 

All right.
Yeah, good.

You know,
I just think that...
things have a way
of working themselves out.

 

#

Wow.
When did you get this?

Last May at
the year-end assembly.
They gave me that one, too.
The one on the end.

Environmental
Consciousness Award.
What's that mean?
You, like, recycle cans and shit?

I contacted the Albuquerque Journal
and asked what kind of chemicals
they use to bleach their paper. They
wound up writing an article about it. *๋ฏธ๊ตญโˆ™์˜๊ตญ [ waสŠnd ]


Right on, little bro!
Making mad in-roads
with the business community.
All right!
Now, hey, remember,
not all learning
comes out of books.
Look at you.
We should hang out more often.
You know, just...
just kick back and chill. *๊ธด์žฅ์„ ํ’€๋‹ค[์‰ฌ๋‹ค]
I mean, if you ever,
like, I don't know,
need advice.
Because, yo, I mean,
I've been through it all. For real.
Hey, man, you...
You play the flute?

It's a piccolo, actually.

Dude, play some...
play some Jethro Tull.

Hey, guys.
How we doing in here?

We're good.

 

Jake.


Yeah. Fine, Mom.

Well, that's good.
That's... That's great.

What the hell?
You see this?
What, am I some criminal
or something?

- Whatever.


- Whatever?
What, you think that's okay?
Like, "Oh, we can't
let that scumbag
warp the mind of *(ํ–‰๋™ ๋“ฑ์„) ๋น„๋šค์–ด์ง€๊ฒŒ[๋’คํ‹€๋ฆฌ๊ฒŒ] ๋งŒ๋“ค๋‹ค
our favorite son."

I'm the favorite?
Yeah, right.
You're practically
all they ever talk about.

 

#
Oh, snap. *์‹ ์กฐ์–ด "์˜ค ์ด๋Ÿฐ!" ๋˜๋Š” "๊ทธ๋Ÿผ ๊ณค๋ž€ํ•œ๋ฐ."

Awesome.

Yo, man, it's me.
Hey, listen.
You know, that product?
You got any more of that?

Nah, man, okay?
I'm done giving out freebies.
You want charity,
go ask the Salvation Army. *๊ตฌ์„ธ๊ตฐ

No, no charity.
I got this cousin,
he's got him some rich friends.
These dudes are in town.
They're looking to par-tay.
And your stuff is,
like, so sweet.
So what do you say?
You up for making *(์–ด๋–ค ํ™œ๋™์„) ๊ธฐ๊บผ์ด ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š”
some fat stacks? *์ง€๋ฐฉ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ
Because they'll buy
everything you got.

 

#

Yes! Yes!

Okay. Okay.


You can't be serious. *๋„ˆ ์„ค๋งˆ ์ง„์‹ฌ์ด ์•„๋‹ˆ๊ฒ ์ง€!

What the hell
are you doing here?

Yo, I waited till
the bowl buster left.
I mean, no offense.

Who sent you?
You wearing a wire?
You setting me up?

A wire?
You want a wire?
I got a wire.
Speak into the mic, bitch!
What the hell's wrong
with you? A wire.
Jesus!


So who did you tell about...

- Nobody. What are you, nuts?


- Then why are you here?

I don't know.
To, like...
touch base. *(~์™€) ๋‹ค์‹œ ์ ‘์ด‰[์—ฐ๋ฝ]ํ•˜๋‹ค

Touch base?

Yeah, you know...
what you call...
debrief? *(๋ฐฉ๊ธˆ ์ˆ˜ํ–‰ํ•œ ์ž„๋ฌด์— ๋Œ€ํ•ด) ๋ณด๊ณ ๋ฅผ ๋“ฃ๋‹ค (→brief)
Maybe we could, like...
I thought we could debrief.

Debrief?
Wow, that's...
that's what you think we need,
to debrief?

Yeah, after what happened,
it just seems like the thing to do.
Kind of, you know,
talk about it.
We can't talk to anybody else.
Anyway, that,
and I wanted to...
I wanted to tell you
how much everybody digs *๊ตฌ์‹, ์†์–ด [VN] ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•˜๋‹ค
that meth we cooked.
Everybody digs the meth...
we cooked.
Seriously, I got...
dudes that would give
their left nut for a little more. *A very high price to be willing to pay for something;

Great.

I'm just saying, if you ever...
saw your way clear to... *์•ž์— ์žฅ์• ๊ฐ€ ์—†๋‹ค
You know, you and I...
cooking a little more.

Get the hell off my property.

- What? I'm just saying.


- Go and don't come back.
Now!

All right.
You know what?
Four grand.
Your share
from selling that batch.
That's why I'm here.
Yeah, that's right.
I didn't smoke it all.

 

#
Non-small cell adenocarcinoma. *์„ ์•”(่…บ็™Œ)
Stage 3a,
which means it's spread
from the lung to the lymph nodes.
There's no denying
it's very serious.

But is it...
It is...
curable? *implies complete elimination of the condition

I prefer the word "treatable." *suggests ongoing management and control of the condition without necessarily eliminating it entirely.


But the treatments we have at our
disposal can be very effective.
Without making any promises,
I can tell you that
the specific course of radiation
and chemotherapy I'm going to suggest
has been successful.
In certain cases, it prolonged patients'
lives and even resulted in remission.

What about
the side effects?

Well, they can be mild
to practically non-existent,
or they can be
pretty darn awful.
It varies from patient to patient.
Typically, there's hair loss,
which begins a couple of weeks
after the start of chemotherapy.
You may find yourself unusually
fatiguednot much energy.
You won't want
to get out of bed.
You may lose weight due to reduced
appetite and certain intestinal issues.
Muscle aches and pains,
gums get sore and bleed. *(๋ณดํ†ต ๋นจ๊ฐ›๊ฒŒ ์—ผ์ฆ์ด ์ƒ๊ธฐ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทผ์œก์„ ๋งŽ์ด ์จ์„œ) ์•„ํ”ˆ[๋”ฐ๊ฐ€์šด/ํ™”๋ˆ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š”]
And, of course,
there's the possibility of nausea.
Although, we'll prescribe an anti-emetic *๊ตฌํ† ์ œ, ์ตœํ† ์ œ
and try to counteract that.
Possible kidney
or bladder irritation.
You may wind up with
increased bruising and bleeding.
There may be sexual side effects.
Your skin may become
dry and irritated...

 

#

Got anything to say?
What do you know
about that?

- Nothing.


- That's not going to fly this time.

How many chances
have we given you?
How many times
have we sat right here
and had the same conversation
over and over again
where you look us in the eye
and you plead ignorance, *๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๊ณ  ์ฃผ์žฅํ•˜๋‹ค.
and you play on our emotions, *(๋‚จ์˜ ๊ฐ์ • ๋“ฑ์„) ์ด์šฉํ•˜๋‹ค (=exploit
and you tell us anything and everything
you think we want to hear
just so we'll give you
another chance?
And it makes us feel
like fools, every time.
Enough, Jesse.
Enough.


We are not going
to have this in our house.
We need you to leave.

 

#
Thanks for not telling on me. *~๋ฅผ ๊ณ ์ž์งˆํ•˜๋‹ค
You think
I could have it back?

It's skunk weed anyway. *๋…ํ•œ ๋งˆ๋ฆฌํ™”๋‚˜์˜ ์ผ์ข…

 

#
You know,
this is actually very hopeful.
Did you hear me?
I said this is really
very, very hopeful.
Can I call them and tell them
you'll start next week?

I just think that we need to...
discuss it a little more,
that's all.

What is there to discuss?
You're going to get
the best treatment
and he's the best.

Well, there's the money discussion.
$90,000 out of pocket.
- Maybe more.


- There's a way, Walt.
There's financing,
there's installment plans. *๋ถ„ํ•  ๋ถˆ์ž…(์˜1ํšŒ๋ถ„), ๋ถ„ํ•  ๋ถˆ์ž…๊ธˆ
I could always go back to work.
Walt, there's always a way.

All right.
Skyler, say that
there is a way.
And we spend
all that money, and...
Am I supposed to leave you
with all that debt?

No.
I just don't want
emotions ruling us.
Maybe treatment
isn't the way to go.

Then why don't you just
fucking die already?
Just give up and die.

 

#
Come on, move your ass.
There we got.
What do I care?
Yeah, I'm not worried.
I have the best fucking attorney.
I would not want to be
on the other side of this one...

 

What the hell?
What are you doing?
Call somebody, call the fire people.


I don't believe it.
You know how much I paid for that?
Why is it doing this?

728x90
๋ฐ˜์‘ํ˜•
LIST

'ENGLISH' ์นดํ…Œ๊ณ ๋ฆฌ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ธ€

[๋ฏธ๋“œ๋กœ ์˜์–ด๊ณต๋ถ€][Shadowing] ๋ธŒ๋ ˆ์ดํ‚น ๋ฐฐ๋“œ Breaking Bad S01-E06 ์‹œ์ฆŒ1 ์—ํ”ผ6 English subtitle ์‰๋„์ž‰ ๋ฏธ๋ฏธํ‚น ์˜์–ด์ž๋ง‰ ์˜์–ดํšŒํ™”  (0) 2023.09.23
[๋ฏธ๋“œ๋กœ ์˜์–ด๊ณต๋ถ€][Shadowing] ๋ธŒ๋ ˆ์ดํ‚น ๋ฐฐ๋“œ Breaking Bad S01-E05 ์‹œ์ฆŒ1 ์—ํ”ผ5 English subtitle ์‰๋„์ž‰ ๋ฏธ๋ฏธํ‚น ์˜์–ด์ž๋ง‰ ์˜์–ดํšŒํ™”  (0) 2023.09.23
[๋ฏธ๋“œ๋กœ ์˜์–ด๊ณต๋ถ€][Shadowing] ๋ธŒ๋ ˆ์ดํ‚น ๋ฐฐ๋“œ Breaking Bad S01-E03 ์‹œ์ฆŒ1 ์—ํ”ผ3 English subtitle ์‰๋„์ž‰ ๋ฏธ๋ฏธํ‚น ์˜์–ด์ž๋ง‰ ์˜์–ดํšŒํ™”  (0) 2023.09.21
[๋ฏธ๋“œ๋กœ ์˜์–ด๊ณต๋ถ€][Shadowing] ๋ธŒ๋ ˆ์ดํ‚น ๋ฐฐ๋“œ Breaking Bad S01-E02 ์‹œ์ฆŒ1 ์—ํ”ผ2 English subtitle ์‰๋„์ž‰ ๋ฏธ๋ฏธํ‚น ์˜์–ด์ž๋ง‰ ์˜์–ดํšŒํ™”  (0) 2023.09.21
[๋ฏธ๋“œ๋กœ ์˜์–ด๊ณต๋ถ€][Shadowing] ์‚ด์ธ์‚ฌ๊ฑด์„ ๊ตฌ๋…ํ•˜์„ธ์š” Based on a True Story S01-E03 ์‹œ์ฆŒ1 ์—ํ”ผ3 English subtitle ์‰๋„์ž‰ ๋ฏธ๋ฏธํ‚น ์˜์–ด์ž๋ง‰ ์˜์–ดํšŒํ™”  (1) 2023.09.18