๋ณธ๋ฌธ ๋ฐ”๋กœ๊ฐ€๊ธฐ
ENGLISH

[๋ฏธ๋“œ๋กœ ์˜์–ด๊ณต๋ถ€][Mimicking] ๋ฉ˜ํƒˆ๋ฆฌ์ŠคํŠธ Mentalist S02-E07 ์‹œ์ฆŒ2 ์—ํ”ผ7 English subtitle ์‰๋„์ž‰ ๋ฏธ๋ฏธํ‚น ์˜์–ด์ž๋ง‰ ์˜์–ดํšŒํ™”

by devorldist 2023. 4. 11.
728x90
๋ฐ˜์‘ํ˜•
SMALL

๐Ÿงก ํ™”๋ฉด ํ•œ์ชฝ์— ์˜์ƒ, ํ•œ ์ชฝ์— ์ด ํฌ์ŠคํŠธ

window ํ‚ค + ์ขŒ์šฐ ๋ฐฉํ–ฅํ‚ค

 

๐Ÿงก ๊ตต์€ ๊ธ€์”จ : ์ตํž ๊ตฌ๋ฌธ

๋ฐ‘ ์ค„ : ์ž˜ ์•ˆ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ๋ถ€๋ถ„

* : ๊ตต์€ ๊ธ€์”จ ๋ถ€์—ฐ ์„ค๋ช…, ์‚ฌ์ „ ๋œป

# :  ์”ฌ ์ „ํ™˜, ์ƒํ™ฉ ์ „ํ™˜

 

#

I'm seeing lights. Definitely
People inside the house.

How many entry points?

Three... Front, back, basement.
Windows are all boarded up.

Witnesses said three men
Took part in the abduction.
So figure those three inside
Plus a couple more just for fun.

This is Mia Westlake.
I want everybody to take
another good, long look.
To everyone we are looking for.
We have every reason to
Believe the kidnapper's
Got her alive in there, so be careful.
Me, Hicks and Martinez
Take the front door.
Dyson and Shelly, you
Take the two-three corner.
Bucci, Paulson and Fredericks,
You take the three-four.
Let's go.

- ready.
- ready.

Three, two, one.

Stay where you are! FBI!

Down! Get down! Get
Down! Get down! Get down!

Jane?
Lisbon? What are you doing here?

What do you think?
What are you doing here?

You're waving your guns
Around, is what you're doing.
Can you just put your guns away, please?
Cowboys! ์„œ๋ถ€ ์˜ํ™” ์ฐ์–ด์š”?

#
Sir the important thing is nobody got hurt.


All respect to your people, Lisbon,
The important thing is we make sure
That this does not happen again.
"CBI agents shoot each other"
Is not a headline that I want to see.

We came in hot because we thought
The kidnap victim was there.

Mia somebody. ๋ฏธ์•„ ์–ด์ฉŒ๊ณ  ๋ง์ธ๊ฐ€?

Mia Westlake. Marin county heiress. *(ํŠนํžˆ ์ƒ๋‹นํ•œ ์žฌ์‚ฐ์˜) ์—ฌ์ž ์ƒ์†์ธ[์ƒ์†๋…€]
She was taken a day and a half ago.
Witness gave us a partial
Plate on the kidnapper's car.
We dug up an outstanding parking ticket
To a car in oakland,
Checked the address,
Found there were people inside a house
That was supposed to be empty.

And he found you there because?


We got a call from the coroner's bureau.
There was a report of
A corpse in a house.
But they were
Shorthanded, budget cuts...
So they asked us to go and check it out.
My team went in the
House. The corpse was there
But the coroner wasn't, so we waited.

And everyone almost died
In a hail of bullets.
- where are you with Westlake?


- We're set up inside the house.
We're waiting for a ransom demand.

- What's with the corpse?


- A young male dead three to five years.
Coroner couldn't be specific.
There were two bullet holes
In the base of the skull.
It was wrapped in plastic
And stored in a window seat.

- Do you have an i.d.?


- Not yet.

Yes yet. Coroner's report just came in,
And the corpse is... Colin Haymer.

Haymer? Why do I recognize that name?

Colin Haymer was a kidnap
Victim three years ago.


Early 20s from San
Francisco, wealthy family.
SFPD Handled the case.
Family paid the ransom.


That didn't work.
Eerily similar to your *๋ฌด์‹œ๋ฌด์‹œํ•˜๊ฒŒ, ๋ฌด์„œ์›Œํ•˜์—ฌ; ๋ถˆ๊ฐ€์‚ฌ์˜ํ•˜๊ฒŒ
Kidnapping, don't you think?

Who wants to bet Colin Haymer's
Kidnapper's the same kidnappers
That kidnapped Mia Westlake?

- Well, could be a coincidence.
- There are no coincidences.

I agree. I want your
People teaming up on this.

- Is that necessary?


- I believe it is.
I want to foster better *์กฐ์„ฑํ•˜๋‹ค, ๋ฐœ์ „์‹œํ‚ค๋‹ค (=encourage, promote)
Inter-unit relations.
Let's stop stumbling into each ์„œ๋กœ ๊ฑธ๊ณ  ๋„˜์–ด์ง€๋Š” ๊ฑด ๊ทธ๋งŒํ•˜๊ณ 
other and try working together.
You have concerns.

I do. This man...
I don't even know what he is.
He's an accident waiting to happen.

- Sam, be fair. He...

- closes cases, I know.

- I do.
- He does.

I do.

In my opinion, this is a mistake.

We're all agreed then.
Off you go.

 

#
Mia Westlake was abducted 38 hours ago
Coming home from a gallery opening.

- agent Bosco.
- Thank you, Rebecca.

- You need anything else?


- No, we're good. Thank you.
This is copies of the
Case paperwork so far.
Now the kidnappers forced
Her car off the road,
Killed the driver and then took her.

Why kill the driver?

It's a message. They won't
Hesitate to kill the hostage
If they don't get what they want.

- Yes.


- There's no ransom demand yet.
How do we know it's a kidnapping?
They sent the family a proof
Of life a few hours later.

No blindfold. That's not good. Means
they don't care if she sees anything.


Good thinking, Bert.

- What's your problem?
- No problem.

- Hey.
- Rigsby's correct.

This is shaping up to end
Like the Haymer abduction.
Let's make sure that it doesn't.
All right, I gotta get
Back to the Westlakes'.

I'd like to come with
If that's all right.
I'd like to ask the
Westlakes some questions
About our dead guy, see
If there's any connection.

Okay.

Start digging on the Haymer case.
Contact the family, set up interviews.

And I'd like to leave Hicks
Here to work with your team.
- That's all right with you?


- okay.

- Keep 'em honest.
- Hey.

 

What is it?

Care to reframe that, Sam? *๋‹ค์‹œ ๊ตฌ์„ฑํ•˜๋‹ค

No. They're Jane's
People. They need watching.

- I like to think of them as my people.


- Well, think what you like.
I can't have them trying to pull
Some cheap stunt behind my back. *stunt ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ด๋ชฉ์„ ๋Œ๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ

Well, we have a whole
Range of expensive stunts
If you don't like the cheap ones.

I understand your issue, agent Bosco.
- No problem. Welcome, hicks.


- Boss.

We'll extend every courtesy. *extend courtesy ์˜ˆ์˜๋ฅผ ํ‘œํ•˜๋‹ค

Let's go.

Let's get started, shall we?

 

#
This is Verona Westlake.
This is Mia's sister.

You must be CBI, too?

I'm agent Lisbon. That's Patrick Jane.

Hi.

- My husband Duncan Weaver.


- Hey. More CBI?
Where did you guys come from, anyway?
- Two days ago, I never heard of you.


- You neither. Nice place.
You guys must be loaded. *loaded ๋น„๊ฒฉ์‹ ๋ˆ์ด ๋งŽ์€, ์•„์ฃผ ๋ถ€์ž์ธ
How did you make the money?

My grandfather,
Actually... Oil, lumber.

Oh! I just assumed it was new money,
Because of the decor.

Already you start with this crap?

What? What?

Belinda Sandborne,
Verona's attorney.

Any conversation you have with
Verona or Duncan, I need to be there.

Not a problem. Is there
Someone else in the family
We should be talking to?

I'm sort of... The family.
Our parents are dead.
You know, Mia... She's
The grown-up, capable one.
I'm the mess.

Hey.

Too bad, huh? They
Took the wrong sister.

You're doing fine.

Listen to the man with the gun, babe.

We understand you're
Investigating a related case?

Another kidnapping that
May have been carried out
- by the same people, yes.


- How did it turn out?
Did the person they took get home okay? *get home ๊ท€๊ฐ€ํ•˜๋‹ค

No. He was killed.

His name is Colin Haymer.
Here's his picture.
He's from Pacific Heights.
Does he look familiar?

No. You, babe?

Nothing. Sorry.

Does his name ever come up
In any context, even casually?

I don't think so.

He was working at a company
Called Straf Investments
When he was taken. Do you
Have anything to do with them?

Straf?
Belinda?

No, I don't think so.
I'll check the records.

I'm sorry I'm not really
Helping. I'm trying.
I'm not...

Hello! Okay.
- look what I found.


- oh, god.

Levi, what are you doing in here?

She's yours?

Yes. Mrs. Kent?
Where is she?

 

Mrs. Kent!

Oh, she's fine. She's a little smelly, *๋น„๊ฒฉ์‹ ๋ƒ„์ƒˆ[์•…์ทจ] ๋‚˜๋Š”
But, other than that,
She's a little cherub. *์ฒœ์‚ฌ(๋ณดํ†ต ๋‚ ๊ฐœ๊ฐ€ ๋‹ฌ๋ฆฐ ํ†ตํ†ตํ•œ ๋‚จ์ž ์•„์ด ๋ชจ์Šต) (→seraph)

Sorry, sorry.

Mrs. Kent, please keep her in her room.
- We discussed this. ์ „์—๋„ ์–˜๊ธฐํ–ˆ์ž–์•„์š”


- Yes, ma'am.

Boss, ransom demand just came in.

 

Oh my god.


- Excuse me.


- Sorry.

- How the message came in?

Is that a text document?


- It's a video attachment to an email.

- Can you get the IP Address?


- Oh, I'm trying,
But they routed it through a bunch *route (ํŠน์ •ํ•œ ๋ฃจํŠธ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๋ฌด์—‡์„) ๋ณด๋‚ด๋‹ค[์ „์†กํ•˜๋‹ค]
of servers. It might take days.

<i>You want me to read this?</i>
<i>Okay.</i>
<i>"My name is Mia Westlake. I am not hurt.</i>
<i>"I am being treated well.</i>
<i>"for my safe return,</i>
<i>"you must pay $3.75 million</i>
<i>"in small, nonsequential bills.</i> ๋น„์ˆœ์ฐจ ์ง€ํ์™€ ์ž”๋ˆ์œผ๋กœ ์ค€๋น„ํ•˜์„ธ์š”
<i>"this money is to be
Ready by 6:00 p.m. Tonight.</i>
<i>"you will be instructed what to do then.</i>
<i>failure to comply will result..."</i>
<i>"in my immediate execution."</i>
<i>"any interference will result
In my immediate execution."</i>
<i>Verona, if you're watching this, I...

- Did you see the tattoo on that guy?


- yeah.

I mean, that looks like Mexican mafia.
We're not gonna get anything
Out of the Westlakes now.
Let's go.

$3.75 million... Very specific
Number, don't you think?

Maybe the kidnappers have their
Eye on the Westlakes' bank account.
I'll talk to Bosco
about it, then we'll go.

Okay. Take your time.

#
Hey, excuse me. We'd like some privacy.

I can understand that.
What's in your pocket?

None of your business.

You just keep tapping it...
Tap, tap, tapping it.
Whatever is in there, you're
Obviously nervous about it.
I'm assuming it's illegal.
My best guess would be... Drugs.
Do you have any lemon?

I'm gonna go find your boss, all right?

Okay. Well, be sure to
Tell her about the drugs
In your top pocket. If you need me,
I'm gonna be right here
Talking to your lovely wife.

Please leave, all right?
I just want to be alone.

That's what we all want. No one gets it.
So there's no lemons here?

No, I don't think so!
I really felt like... Never mind.
Your sister needs you here now.
As comforting as it might
Be to crawl under the blanket
Of narcotics that your husband
Has so generously procured
For you, it's better that you don't.

Nothing I do is going to help her.

- You're probably right.


- What's the point?
What you can accomplish is irrelevant.
But if you are absent in this moment,
You will regret it for the rest
Of what will be a miserable life.
That's all.
See you.

 

#
What were you doing back there?

Oh, just getting a snack,
A little light refreshment.

- Why don't I believe you?


- What? What is this?
- this is proof of my veracity. *๊ฒฉ์‹ ์ง„์‹ค์„ฑ (=truth, truthfulness)


- It's time to go.

I'm gonna stay.

I know what this is about.
Bosco's got the Red John file.
You think if you hang
around long enough,
- you'll weasel your way into it. ์กฑ์ œ๋น„ ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์Šค์ฝ” ์ฃผ๋ณ€์„ ๋Œ๋ฉฐ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์•Œ์•„๋‚ด๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฑฐ์ฃ 


- "Weasel" is a little strong. ์กฑ์ œ๋น„๋ผ๋‹ˆ ์ข€ ์‹ฌํ•˜๋„ค์š”

You're wasting your time.
Bosco will never go for it.
Never.

- What? I'll never go for what?


- I like the way you work.
I want to work on your team
On the kidnapping detail.

Oh, you do, huh?

A live kidnapping victim
Is so much more my speed
- than a shriveled corpse. *shrivel  ์ชผ๊ธ€์ชผ๊ธ€ํ•ด์ง€๋‹ค, ์ชผ๊ธ€์ชผ๊ธ€ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๋‹ค

 

- Like I care about your speed. ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ป๋“  ๋‚ด๊ฐ€ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ๊ฑฐ ๊ฐ™์†Œ?
Lisbon, you claim to have
Control over this whack-job.
Why don't you do me a
Favor and walk him away?

Don't talk to me that way.

- Yeah, that's very rude.


- Quiet.
Minelli gave us specific orders.

- I don't give a flying... *๋‚œ ์‹ ๊ฒฝ ์•ˆ ์จ


- Hey. Hey, hey, hey! You this agent's boss?

Why?

I want him removed from this case now.
Now, all right? He's disrespectful
And rude and unprofessional.

Oh, he's just angry 'cause I called
Him on his little drug deal thing.

Okay, you're nuts. I have no drugs.

Liar.

I demand you take this man off the case,
Or there will be serious consequences.

Well, sir, that's not your call.

Oh, yeah? You think?
One phone call, I can
Have you directing traffic.

- Is that right?


- yeah, it is.

Well, make your call, because
This man's staying on the case
- whether you like it or not.


- Really?
Yeah. You see this? You see
What he's done to my wife?
- I mean, this guy's out of control.


- Shut up, Duncan.

- Baby, I was trying to explain...


- Shut up.
- Mr. Jane, is it?


- Yeah.

What you said earlier
was right. Thank you...
I guess.
Leave him alone.

Okay, then. It's Settled. Have fun. Boys.

 

Wait.

 

#
SFPD sent over transcripts of the *(๊ตฌ์ˆ ๋œ ๋‚ด์šฉ์„) ๊ธ€๋กœ ์˜ฎ๊ธด ๊ธฐ๋ก[์ธ์‡„/์ „์‚ฌํ•œ ๊ฒƒ]
Interviews from the Colin Haymer case.
So you want names that
Begin with "a" through "l"
- or "m" through "z"?


"a" through "l." ์ฒ˜์Œ๋ถ€ํ„ฐ ์ค‘๊ฐ„

 

Got it.


- Changed my mind. I want "m" through "z."
- Too late. You already chose.

Oh, come on. Rock,
Paper, scissors? Step up.

Hey, Bert, can I get on
this rock, paper, scissors?
I haven't had a really good
Game since I was, oh, 10.

- It's Rigsby.


- I know.

Hey, what's with Hicks calling me Bert?

I'm sure I don't know.

It's Bert, like the muppet. *่‹ฑ ๋น„๊ฒฉ์‹ ๋ฉ์ฒญ์ด

It's just a stupid nickname.
It doesn't mean anything.

Bosco's team calls us Bert and Ernie.

You knew that, and you
Didn't say anything?

It would bother you.

- It doesn't bother you?


- No.

Ernie's the
Clever, handsome one.

- Where's Jane?


- With Bosco.

Don't ask me what they're
doing, because I don't know
And I don't care. What do you got?

I've been checking out the house
Where we found Colin Haymer's body.
It's been abandoned seven years.
There were some
Complaints about squatters *(๋‚จ์˜ ๋•…·๊ฑด๋ฌผ์— ์‚ฌ๋Š”) ๋ถˆ๋ฒ• ๊ฑฐ์ฃผ์ž[๋ฌด๋‹จ ์ ์œ ์ž]
Five, six years ago. Nothing else.

Agent Lisbon, there's a Louis
Earlen to see you in your office.

- Keep digging.
- Right.

 

#
Lieutenant Earlen.
Thanks for coming.


- Louis, please. I'm retired.
- So you found poor Colin Haymer?


- We did.
You were the SFPD Officer
In charge of the kidnapping
Investigation, right?

I was. Spent a lot of time
With the Haymer family.
- Have they been notified?


- They have.

Oh. Hope it's some kind of consolation. *์œ„์•ˆ[์œ„๋กœ](์„ ์ฃผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ·๊ฒƒ), (=comfort)
They've been waiting a
Long time for that boy.

We have another kidnapping.
We think the same people
Might be behind it.

How can I help?

Anybody you think we
Should take a look at?
 
Tall order. We looked *์–ด๋ ค์šด ์ฃผ๋ฌธ, ๋ฌด๋ฆฌํ•œ ์š”๊ตฌ
At a lot of people.

Well, we were wondering if
Maybe it was an inside job.
The ransom demand was pretty specific.

We considered that.
I always had a feeling
About Colin's girlfriend...
- Nothing solid, just a feeling.


- Do you remember her name?

Diane zar... Zaranski.
Yeah.
Talked to her a couple of times.
When's the ransom drop? *๋ชธ๊ฐ’ ์ง€๋ถˆ

Tonight, 6:00.


The night Colin's ransom got paid,
I sat with his parents till morning
Just waitin' to hear he was safe.
Don't think we said ten words. ๋ง๋„ ๊ฑฐ์˜ ์•ˆ ํ–ˆ์ฃ 
If it is the same
People that took Colin,
You do this girl's family a favor.
Money drops at 6:00. At 6:01,
You tell them their child is dead,
Give 'em a chance to get used to it.
It would be a kindness.

 

#
- Boss, I might have something.


- What?

Those squatters in the
House where we found Haymer?
They were drug dealers. A
Detective in Oakland narcotics
Said they're an extended
Family... Eight or ten people.
They grew pot on a
Farm called Crazy hill
In Goodhue county,
Brought it into Oakland
And sold it out of the house.

And this has to do
With Colin Haymer how?

Apparently, they also sold drugs
That they bought from border cartels,
And they picked up some
Of the cartels' habits
Like kidnapping for cash.

So they went from dealing pot
To kidnapping wealthy kids?

- Less effort, more profit.


- Do you have any names?

They're known as the Crazy hill gang.
One of the ringleaders
Was nicknamed "Deezer."
Nobody knows his real name.
Apparently, Deezer's been hanging around
An apartment building in West Oakland.
Boss wants us to check the building out.

Forgot my extra mags. ์ถ”๊ฐ€ ํƒ„์ฐฝ์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ๊ฒŒ์š”
Meet you downstairs.

"Extra mags." big man.

- Where's your vest?


- Don't need one.

- Sure you do.


- We're just canvassing.

For people called "The crazy hill gang."
You should wear a vest.

Look, it's hot. It's uncomfortable.
Hicks isn't wearing one.

- What, you're afraid he'll make fun of you?


- No. Not at all.
Don't be an idiot. Put on a vest.

Fine. Get shot. See if I care. ์ด ๋งž์•„๋„ ๋‚˜๋Š” ๋ชฐ๋ผ

 

#
There you go.
- One more?


- She likes you.
She has good taste.

- You're good with children.


- Unlike your employers?

- I don't know what you mean.


- Oh, come on.
It's clear to see they're
Skittish about the parenting. *๊ฒฝ๋ฐ•ํ•œ, ๋ณ€๋•์Šค๋Ÿฌ์šด

I wouldn't know anything about that.

Verona's low self-esteem
Makes her doubt
She'll ever be a real parent.
And because Duncan
Married her for her money,
He sees the child as a rival,
In more than the usual Freudian term. *ํ”„๋กœ์ดํŠธ ํ•™์„ค์˜

They're very caring people, very loving,
Just not particularly hands-on, *hands-on (๋ง๋งŒ ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ ) ์ง์ ‘ ํ•ด ๋ณด๋Š”[์‹ค์ฒœํ•˜๋Š”] 
If you know what I mean.

How's Duncan's relationship with Mia?

It can be difficult.

Well, it makes sense.
If he sees his child as a
Rival, why not his sister-in-law?

I've heard angry words between them.
I think Mia doesn't trust him.
But I shouldn't say anything.

No.
But you did.

Jane, we got an errand to run.

Okay.
All right. Gotta go.
Gotta go and run an errand
With the big, serious man.

- Come on. Let's go.


- Bye.

 

#
So what's the deal here?

Well, the tattoo on the kidnapper's arm
Suggests the, uh, Mexican
Mafia might be involved.
Those guys... They're members.
So we're gonna go talk to 'em.

- They look scary.


- They are scary.

You can't because a full member
Until you've killed someone.

Maybe I'll just wait in the car.

No. You're coming with
Me. I need you for backup.

Backup?
Hey, fellas.

Hi. Hola. Que pasa?
Listen,
I'm agent, Bosco with the CBI.
- agent Jane.


- Hi.

I was wondering if any of you
Fellas have seen your man Snoopy?
We need to talk to him. Snoopy?

Snoop.

We're lookin' for him.
We'd like to talk to him.

- Hey, keep walkin', man.


- Who are you?
Why are you being that
Way? I asked you nicely.
- I asked...


- The name is Raoul,
And I ain't got no
Warrants, so back up, fool.

Well, Raoul, you and me
Are gonna have to go have
A private chat in a moment.

Nah. I ain't did nothing wrong.

Don't make it difficult.

Tough guys, huh?

Depends on what you mean by "tough."
Emotionally resilient? Yes. *(์ถฉ๊ฒฉ·๋ถ€์ƒ ๋“ฑ์— ๋Œ€ํ•ด) ํšŒ๋ณต๋ ฅ ์žˆ๋Š”

So now you gonna play me, too?

Oh, Raoul! Come on!
That's battery on a state officer.
Now I'm gonna have to take you in.

Look, I barely touched him, Holmes!

Yeah? We're gonna go have a
Conversation about respect.
How about you? Come on. Anybody else?
- You? You?


- All right.

- I'm waiting. Move! That's right, move.


- That's right. Thank you.

So how long have you been an
Informant for the CBI, Raoul?

What are you talking
About, man? What informant?

Oh, come on. You can come clean with me.

Who is this guy, Sam?
Huh? What did you tell him?
- What's going on?


- Guess. he just figured it out.

Well, it's kind of obvious.
As if you'd want me for backup.
I mean, really.

Listen, Raoul, you know about
the Westlake kidnapping, right?
Is Emme involved?

No. I ain't heard anything about that.
- Westlake?


- You sure?

Sure, no, but when a big score's
Coming up, I hear about it.
People start bragging even
Before they got the money.
I ain't heard nothing about that.

Well, we saw Emme
Tats on the kidnappers.

Come on. Anybody can get a tattoo.

Yeah, they were kind of
Showy. A little too visible,
Don't you think?

Like it was meant to misdirect us.

You know, that kind of stuff is
Getting to be a real problem...
People putting their crimes on La Emme.
So you jacked me up for nothing. ๊ณ ์ž‘ ์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ถˆ๋ €์–ด์š”?

Well, thanks a lot.
We really appreciate it.
Come on. Get in.

Aah! Only now you gotta
Punch me in the face.
- May be people watching.


- Yeah, they're watching.

Oh, come on.
Serious. Next time you
Come at me in the street,
Make sure it's for a
Worthwhile question.

That was good. Did that
Hurt? Looks like it hurt.

Watch your head there.
Get in there.

 

#
Hey.
Thanks. That was fun. No
Actual progress, but,
Certainly a lesson in
Life on the mean streets. *๋นˆ๋ฏผ๊ฐ€, ์Šฌ๋Ÿผ๊ฐ€, ์•”ํ‘๊ฐ€.

Yeah, well, that's what cops do.
We get a lead, we run it down. *(์ถ”์  ๋์—) ~์„ ์ฐพ์•„๋‚ด๋‹ค
Most leads don't work out. We move on.
But you don't understand that, do you?
All this kind of hard,
Methodical work we do
Is somehow beneath ๋‹น์‹ ์€ ์šฐ์Šต๊ฒŒ ๋ณด๊ฒ ์ฃ 
You... Not your speed.

Oh, please, get off your horse. *๊ฑฐ๋งŒํ•˜๊ฒŒ ๊ตด์ง€ ๋งˆ
You just wanted to
Frighten me and impress me
With your macho cop prowess... *๊ฒฉ์‹ (์ ˆ๋ฌ˜ํ•œ) ๊ธฐ๋Ÿ‰[์†œ์”จ]
Understandable impulse.
A little juvenile, perhaps.

You shouldn't be working with us.
You're hurting people. You know that?

Who?

The cops you work with.
Don't kid yourself. *kid oneself ์ฐฉ๊ฐํ•˜๋‹ค, ์ž๋งŒํ•˜๋‹ค; ์•ˆ์ดํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ค; ์ž๊ธฐ๋ฅผ ์†์ด๋‹ค[์ •๋‹นํ™”ํ•˜๋‹ค]
Their careers are taking a hit. *ํƒ€๊ฒฉ์„ ์ž…๋‹ค
If you care about 'em, you'll leave.

- Cops I work with, meaning Lisbon?


- And her team.

But mostly Lisbon.
That ransom demand... Did
She talk to you about that?

Sure.
And yes, it could mean
There's someone on the inside.

Because useful to know
Who it is, don't you think?

Well, we're working that,
But the ransom drop's in three hours.
We make a move on a suspect now,
All it'll do is spook the kidnappers.
They'll kill Mia, and they'll scatter.
- We gotta make sure the girl is safe.


- She's not gonna be safe.
They will kill her five minutes
After they get the ransom.

Could happen.

So she dies either way.
We could try something.

No.

You want to hear what I have to say?

Not interested.

Okay, sure, all right.
Well, I was very impressed,
By the way, with the macho cop prowess.
Those guys, they were
Genuinely frightened of you.
You're absolutely cool,
Man. You're good out there.

Go away.

Bullitt. Like, really cool.
Kojak. ๋ฉ‹์ง„ ๊ฒฝ์ฐฐ์ด์—์š”!

#
Sorry to disturb you, ma'am.
We're looking for an individual
By the name of Deezer...
Might have lived in the building
Or stayed with someone here.

Never heard of him.

What about the Crazy hill
Gang? Ever heard of them?

No.

Well, if you do hear them,
You, uh, call us at this number?

You want me to spy on my neighbors?
Fascists. ํŒŒ์‹œ์ŠคํŠธ.

Make a new friend, Bert?

- Enough with the "bert," all right, Hicks?
- Sorry. Hurt your feelings?

It's just not funny, that's all.

It's a joke.
You can't take a joke?

Excuse me, ma'am, I'm with the CBI.
Wondering if I could
Ask you a few questions.

Sure, what about?

I just think it's childish, that's all.

And I just think you need to lighten up.

Sorry. Never heard of him.

All right. Thanks anyway.

Yeah? Well, maybe you need to grow up.
Idiot. Not... You.
Um, Wayne Rigsby, CBI. Need to
Ask you a couple of questions.

Ma'am, I was wondering if I
Could leave a card with you.

Get in! Go!
Hicks, cover the room! Go, go!
Grace? Grace!
Grace!

- Went out of the window.


- I got it. Go, go, go!

Are you okay?Just breathe.

I can't see the blood.

 

The vest took it.
I'm okay. Go, go, go!

 

Police department.

Stop where you are.

 

#
How you doing? ์–ด๋•Œ, ๊ดœ์ฐฎ์•„?

They think a couple rounds
Probably broke a couple of ribs.

They're gonna check
for internal injuries.

I'm fine. Really.

There's just my legs keep twitching. *twitch ์”ฐ๋ฃฉ๊ฑฐ๋ฆฌ๋‹ค, ๊ฒฝ๋ จํ•˜๋‹ค


That's just adrenaline. *[ ษ™drénษ™lin,-lì:n ]

It'll wear off.

- Don't ever do this to me again.
- No problem.

Go inside. See if there's
Anything in the shooter's apartment
That ties her to the kidnapping.

Okay.

You okay?

Yeah.

Hey, Rigsby.

Thanks.

- Hey.
- Hey.

My leg's still twitching.

I love you.

Thanks.

I have to go. They
Don't even know I'm here.
- I'll call you later.


- Wayne?
One thing.

What was that for?

- Next time wear your vest.


- Okay.


- I mean it. ์ง„์‹ฌ์ด์•ผ


- Yeah. I believe you.

Get out of here.

- Is she all right?


- Yeah.

Thank god. Well, thank Kevlar, actually. *์ผ€๋ธ”๋Ÿฌ(ํƒ€์ด์–ด๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณ ๋ฌด ์ œํ’ˆ์˜ ๊ฐ•๋„๋ฅผ ๋†’์ด๋Š” ๋ฐ ์“ฐ์ด๋Š” ์ธ์กฐ ๋ฌผ์งˆ)

Hush. This is our fault. *์‰ฟ, ์กฐ์šฉํžˆ ํ•ด[์šธ์ง€ ๋งˆ]

What do you mean?

Rigsby said that he and Hicks were
Going at it when Van Pelt was shot. ์ด ๋งž์„ ๋•Œ ๋ฆญ์Šค๋น„์™€ ํž‰์Šค๊ฐ€ ๋˜ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋Œ€์š”
That kind of bad blood starts with us. *bad blood ๋ถˆํ™”, ์•…๊ฐ์ •, ๋ฏธ์›€; ์›ํ•œ

She's right.

This isn't about bad blood.
It's about professionalism.

There you go again. You
Won't take any responsibility.

ID Says the shooter's
name is Diane Zaranski.

- You're kidding.
- Nope. D.Z. Deezer.

Diane Zaranski was Colin
Haymer's girlfriend.
SFPD suspected her of being
In the gang that kidnapped him.

The Crazy hill gang.

Same crew must have
Kidnapped Mia Westlake.

Well, now we know for sure
They have someone planted
In the Westlake house.
That's the way they work.

We're running background
checks on everybody that's been
inside that house in
the past six months.

You're not gonna catch anyone
with a background check.
They planned too carefully for that.

And you do know how to catch him.

- Of course. I told you I do.
- Forget it. ๊ทธ๋งŒ๋‘ฌ์š”

- You're not even gonna hear him out?
- No, he's got nothing to tell me.

You know what? Jane's
not the problem. You are.

You're so stuck on the
idea that he's not a cop
that you can't see what he is.
You know how many cases
he's closed for us?
You think he's given me bad habits?
I think he's made me a better cop.

Thank you, Lisbon. And can I just add...

- Be quiet.
- Okay.

If you're so sure you're right
that you won't even listen
to him, then you're not a person I know.

 

#
I did hear you out, and I still say no.

Got the money and the ๋ˆ์€ ์ค€๋น„๋๊ณ 
Instructions for the drop-off. ๋ˆ์„ ์ „๋‹ฌ ํ•  ๋•Œ์˜ ์ง€์‹œ์‚ฌํ•ญ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.

How much time?

- About 20 minutes.


- You're making a mistake.
- I'm just...


- Quiet.

Mrs. Westlake, I need to
Speak to you privately.

Agent, I told you...

I know. Counselor, I'm sorry. Stay here.

 

#
Come this way.
Right in here.

You are not welcome here, Jane.

I'm gonna tell Minelli you
refused to work with me.
How do you like that?

You know, you really are a schoolboy. ์ •๋ง ์œ ์น˜ํ•˜๊ธฐ ์ง์ด ์—†๊ตฐ์š”

You know that?

Now we're gonna do exactly
as the kidnappers have asked.
That is the best way to
ensure that your sister...
will come home safely.
But we're gonna do one thing.
We're gonna put this small
Transmitter in the suitcase.

Why?

If they fail to return
her, this is the best way
for us to follow them.
We're presuming they're gonna
take the money to where your sister is.

- Idiocy.
- What was that, Mr. Jane?

This is ridiculous. You are
gonna get that girl killed.

- Stop.


- Excuse me, ma'am.

There's something that
you really should know.

Keep talking. I'm gonna
put my hands on you. ํ•œ ๋ฐฉ ๋‚ ๋ฆฌ๊ฒ ์–ด

One of the kidnappers is
in this house right now.

- Damn it.
- Here?

A spy, a mole, reporting back to those *mole (์กฐ์ง ๋‚ด๋ถ€์— ์žˆ๋Š”) ์ŠคํŒŒ์ด
that are holding your sister.
We should be talking to them,
Not playing with "Star wars" toys.

- Oh, my god. Who?
- Come here.

Her.

You bitch!

What? Jeez! What... What are you doing?

 

Mrs. Westlake!

 

#

I'm gonna kill you.

 

Stop it.

 

My money's on Verona.
Sandborne's got her on experience,
But it's hard to beat
that kind of enthusiasm.
- Whoa.


- Got the image up.

- Nobody.


- There will be.

Somebody better come.
If nobody does, you
just killed Mia Westlake.

Blame, blame, blame, blame,
Blame. Somebody's coming.
Don't worry.
And there they are.
- Hello, Mrs. Kent.


- The nanny

Should we go get her?

No. Wait.

 

#

60.

She's leaving to drop the money.

ready to move out.

 

Money's on its way. It's clean.
They tried planting a
tracker, but I caught it.
- Get the girl ready.


- Hands where I can see 'em!

- Hands! Hands!


- What's going on?

Don't move. Don't do
anything unless I tell you to.

I don't understand.
The baby is sleeping.

Oh, the baby. She's been
wandering around the house
like a little lost lamb.
You're just a terrible nanny.

Who were you talking to on the phone?

- My sister.


- Is she a kidnapper, too?

- No!


- What's this?

Let me go. Let us have the money.
The girl might live.

Put your hands behind your back.

You are making a bad mistake.
If you people don't let me go right now,
Mia Westlake will be tortured to death
If they think you've
done anything to me.

No, they won't. We're gonna go get her.

Good luck finding her.

We don't need luck.

Let's go.

- Checking... Last number called.
- 767 555 0131.

It's a landline.
1867 Cliff Point Circle, Oakland.

Call Oakland PD tell
them we're taking the house.

 

#
Get down! Drop your weapons! Get down!

Mia!

 

#
Thought I would resurrect *(์‚ฌ์ƒ·๊ด€๋ก€ ๋“ฑ์„) ๋ถ€ํ™œ์‹œํ‚ค๋‹ค (=revive)
an old tequila tradition.

I'm in.

Cheers.
Smooth. ์ž˜ ๋„˜์–ด๊ฐ€๋„ค์š”

Yes, it is.

So am I someone you know now?

I'm starting to recognize you, yeah.

You know that thing you said
about Jane making you a better
cop... You don't believe that.

I may have exaggerated for effect. *ํšจ๊ณผ๋ฅผ ๋…ธ๋ ค, ๊ฒ‰์œผ๋กœ๋งŒ ๋ฒˆ์ง€๋ฅด๋ฅดํ•˜๊ฒŒ[ํ•œ]

Anyway, I wanted to say
that it's been nice
working with you again.

You, too.

Anyhow...
- Good night.


- Good night.

 

#
I've been thinking.

You're not a cop.
You never will be.
But you have a... useful perspective.
This is a summary of the Red
John case since I took over.
Take a look. Tell me what you think.

Bosco.

- Don't thank me.


- I wasn't going to.
I need the actual case file...
Unabridged. * ์ƒ๋žต[๋‹จ์ถ•]๋˜์ง€ ์•Š์€, ์›๋ฌธ ๊ทธ๋Œ€๋กœ์ธ (↔abridged)

You're a jerk. You know that?

Night, Bosco.

 

์ถœ์ฒ˜ :

์˜์ƒ www.coupangplay.com  

 

์ฟ ํŒกํ”Œ๋ ˆ์ด - ์™€์šฐํšŒ์›์€ ๋ฌด๋ฃŒ!

์ง€์›๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ๋ธŒ๋ผ์šฐ์ €์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์—ฃ์ง€, ํฌ๋กฌ ๋˜๋Š” ์‚ฌํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋‹ค์‹œ ์‹œ๋„ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.

www.coupangplay.com

 

728x90
๋ฐ˜์‘ํ˜•
LIST