💛 화면 한쪽에 영상, 한 쪽에 이 포스트
window 키 + 좌우 방향키
💛 굵은 글씨 : 익힐 구문
밑 줄 : 잘 안들리는 부분
* : 굵은 글씨 부연 설명, 사전 뜻
# : 씬 전환, 상황 전환
# The Walking Dead
#
It's your turn.
Hi.
Aw.
Okay, okay, okay.
No!
#
Rosita, do you copy?
I'm the one that knows Aaron.
We know who you are.
The people you sent out,
they're in trouble,
trapped in a cave where Alpha
has placed her horde.
Now, they could still
be in there
or they might've gotten out.
I don't know.
You said the horde
was in a field.
It was.
Now it's in a cave.
She moved it.
The whole thing.
Right before they got there.
I'm just telling you
what happened.
I'm not sure you are.
I'm trying to help.
Why?
The baby that they left
at Hilltop,
he's my nephew.
And I would do anything
to see him again.
Where's the baby's mother?
Dead.
If I give you a map,
can you show us
where the cave is?
Yes.
#
You're a liar.
The cell.
#
It's from the last one.
The last Whisperer
we had in here.
You killed him?
No.
I did.
It was the one your
people sent to spy on us.
He killed my baby's father two days ago.
I don't know anything
about that.
Right.
Never heard of him.
I haven't.
I don't... uh...
It's amazing how much you say
you don't know.
Let me lay it out for you.
You're gonna work very hard
in this room.
You're gonna have to convince us
that you're different
from the ones who lie
and walk with the dead
and eat worms.
And what if I can't?
Then you die.
No torture.
No games.
No second chances.
You'd be the third one, by the way.
All's I've done is tell you the truth.
You haven't.
This is not for show.
I am a servant of God.
I've taken many confessions,
and I can tell when people
are holding things back.
Holding things
back is the same as lying.
Outside at the gate,
the story you had about being
the aunt of the baby...
It's not a story.
It does tug
at all the right heartstrings,
but you're hiding something,
which makes the whole thing
a lie.
Ask God if I'm lying.
I've spoken to God.
He told me to hang you.
I, uh...
I killed my sister.
I killed my sister.
I killed...
I killed her for Alpha.
She didn't even have to ask.
I just did it.
You believe me now, Father?
Then you should get me a map.
#
Aah!
Where are they?!
Tell me!
#
So, 14 miles inland here?
Yes.
Any other way
in or out?
There are others in the area.
I'm not sure where.
And they'll be guarded.
Did Earl send
those new weapon sets?
Yeah. Enough for all of us.
Good.
We're gonna need them.
What about the border?
It's gonna be guarded
all the way down to...
It's clear.
It's too long
for Alpha to defend.
Most of the patrols
will be near the cave.
Take her back to her cell.
So, two rescue parties.
Rosita and I will take the first...
We don't know
if any of this is real.
Don't we?
You said you were sure
she wasn't lying.
I am, and she isn't.
You all are hesitating
because you're afraid of them, right?
You shouldn't be.
That's why I brought her in here.
So you could see.
See what?
That they're cowards.
We broke her.
Completely.
And if we can break
her, we can break others.
If you come across one
of them, keep them alive,
start pulling teeth
and taking fingers.
Get information,
because we now know
the more pain and fear you pour over them,
the sooner they drop the act,
which is what it is.
#
You okay?
You seemed a little off in the meeting room.
I don't know
what you're talking about.
Look, why don't you stay here
and look over the defenses
at the gate?
Smart thing
would be having me out there.
I don't think it is.
I'm not gonna freeze.
I'm good.
But you need to worry
about your shit.
What is that
supposed to mean?
Means you're erratic. * 불규칙한, 일정치 않은, 변덕스러운 (=unpredictable)
Name one thing I've done that's
been erratic.
"Cut off their fingers.
Pull out their teeth."
You're itching for a fight. * …을 하고 싶어 못 견디는
So what if I am?
I can feel that Coco is...
wondering where he is.
And I don't want her...
I know.
Right.
I'll see you out there.
You don't have to...
I'll see you
out there.
#
I'll make it really fast.
I'll be right back.
What's your name?
Nobody's asked me
since I got here.
It's Mary.
What were you like
before the Whisperers?
I'm from Santa Monica.
That was in California.
My parents' names were John and Alice.
I went to school and...
I don't remember.
What do you mean?
Alpha has a way of, um...
making you forget.
You really don't
remember anything?
There are echoes left, feelings.
I was ordinary.
That much I know.
And when it all went down,
my sister and I kept making bad decisions.
We needed someone to make them for us,
and then we met Alpha.
You met the wrong person first.
If you'd met my mom or my dad,
you wouldn't be in that cell.
You don't look like
a monster to me.
Judith.
We're about to go on lockdown.
You should get inside.
Bye.
Bye.
#
Aah!
#
How many can you see
in the herd?
100 at least.
It's hard to tell,
but it looks like
there are Whisperers in it.
It's on its way.
What should we...
Echo post, say again. We lost you.
Echo post, respond.
That watch tower's
two miles away.
We can't let this next wave
bunch up at the gate
the way the last one did.
Why would they send a herd now?
We have a defector * 탈주자, 탈당자; 배반자, 망명자
giving us information.
They're trying to stop us
before we act on it.
We're gonna have to split up
if we want to cover both gates.
That means less people out there.
We don't have a choice.
Show of hands...
How many people here
have been on gate duty?
I have.
Alright, how many do we need?
Need or want?
Six, plus you, me,
Rosita, and Gabe.
Alright, you seven,
you're gonna be
on the main gate.
Hold on. New plan.
Rosita and Laura,
stay back on gate
security with a skeleton crew. * 최소 한도의 인원, 기간 요원[승무원]
You and I take a squad out to the outpost,
break up the herd, and
then move on to the cave.
Good?
Yeah. Yeah.
Gonna grab that.
I didn't want... I'm not trying
to speak for you.
No, it's fine.
I don't trust myself
out there anyway.
Could get us both killed,
and then Coco would...
It's okay.
I'm having nightmares
about them.
Dreams they're killing me.
We're good to go.
I'll see you soon.
#
All I'm saying is
we could make it into a game.
I kill more skins than you,
you take my watch duties
for a month.
I don't wanna mess around out there, man.
Aw.
What, are you scared?
Remember Lydia?
My friends and I
beat the shit out of her.
She barely put up a fight. *선전(善戰)하다
I'm telling you, man,
one on one,
the Whisperers are a joke.
#
This doesn't make sense.
What the hell happened?
We'll go back the way we came.
You don't see anything coming?
No, nothing.
No sign of a herd.
No walkers.
What the hell is going on?
They were forced to call.
Must've held the knife
to her throat
to make him call us and lie.
Why?
Most of us are out here.
There's hardly anybody...
back home.
Walkers!
They're here.
Check Morgan Street.
Come with me.
This place... it isn't what she said it was.
She lied.
These are not your people.
But she lied.
She is your Alpha.
You think you're still alive.
You were dead
the moment you came to us.
Step towards me.
Why?
She wants you.
She said your death
would be painless.
If you fight, it will not be.
Step towards me.
All she wants is me in pain.
You're lying for her.
Step towards me.
I am not afraid of you.
Yes, you are.
Get help.
Help!
In here.
#
Okay, go, go.
Fast, fast.
Aah!
Hey!
Stop!
Alpha wants me alive.
Step towards me.
#
You will fall.
You will rise.
You will walk with your sister again.
No, I wasn't...
I-I didn't...
I didn't betray you.
I just... I-I drew him out here
because he was gonna...
Please.
Please.
I'm telling the truth.
#
Can you see beyond the darkness
into the light?
No.
I'm tingling with joy...
as I see the ones
who broke me...
all around us, standing there.
Thank you.
Thank you.
Thank you.
Thank you for making me strong.
Pain made me.
Pain made you.
Pain made my Lydia.
You lost her.
You drove her away. *~를 떠나고 싶게 만들다
'Cause you didn't love her.
What did you say?
What did you say, boy?
I can't hear you.
I'm all ears. * 네 말 귀담아 듣고 있어
Are you really here?
Yes, Mama.
Don't call me that.
You know better.
You came home.
I am you, and you are me.
Mama, I...
Oh, Lydia.
Mama.
Lydia, baby, push.
Mama.
Push.
I... Push.
You're ready, baby.
I made sure you're ready.
They're waiting for you to lead.
They're waiting.
I'm not here for them.
I'm not here for you.
They're human.
Not perfect.
Just human.
It's all I ever wanted.
It's what you never gave me.
I need you.
I need you.
I want you to...
stay.
#
This was Dante.
Scouts in the tunnels are saying
the Whisperers sealed
whole sections off.
Aaron.
You're alright.
Yeah. We, uh...
What happened?
Aaron, where are the others?
We got separated.
Most of us got out.
Most of you?
Not everyone.
#
You sure you don't want her with you?
It's a short trip.
No, I'll be back as soon as the
doctor at Hilltop clears me.
Besides,
they could still be out there.
I want her safe,
and safe is with you.
Okay.
Room for three more!
I'm Rosita.
Mary.
I know.
#
Easy, easy.
How long I've been asleep for?
Most of the day.
And you were just out here?
Yeah.
Just watching you.
Watching them.
Deciding.
Deciding what?
Did you kill her?
If it was your father,
could you have?
#
I'm no longer weak.
I'm stronger than ever.
Our horde will butcher
and consume them.
Screams will be song to me.
We bathe in blood.
We are free.
We love no one.
We are free.
We fear nothing.
We are free.
This is the end of the world.
Now is the end of the world.
We are the end of the world.